“坐中宾客弁如星”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐中宾客弁如星”出自元代柳贯的《次韵鲁参政观潮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò zhōng bīn kè biàn rú xīng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“坐中宾客弁如星”全诗

《次韵鲁参政观潮》
怒潮卷雪过樟亭,人立西风酒旆青。
日毂行天沦左界,地机激水出东溟。
倒排山岳穷千变,阖辟云雷竦百灵。
望海楼头追胜赏,坐中宾客弁如星

分类:

《次韵鲁参政观潮》柳贯 翻译、赏析和诗意

《次韵鲁参政观潮》是元代柳贯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
怒潮卷雪过樟亭,
人立西风酒旆青。
日毂行天沦左界,
地机激水出东溟。
倒排山岳穷千变,
阖辟云雷竦百灵。
望海楼头追胜赏,
坐中宾客弁如星。

诗意:
这首诗词描绘了观赏潮水的壮丽景象。作者以雄浑的笔触描写了怒潮卷起雪花来袭过樟亭的场景,人们站在西风吹拂下,酒旗翻飞,青翠欲滴。日轮如车行天际,沉没在左边的界限上,地脉激荡,水从东方的大海中涌现出来。山岳倒挂,千姿百态,云雷震动,百鸟竞相鸣叫。站在望海楼上,追寻胜景,坐在其中的宾客如同繁星一般闪耀。

赏析:
《次韵鲁参政观潮》以壮丽的景观描写和生动的形象语言展示了自然景观的壮丽和美丽。诗中运用了丰富的描写手法,如怒潮卷雪、日毂行天、地机激水等,使读者仿佛身临其境,感受到大自然的磅礴力量。作者通过描绘山岳倒排、云雷竦立等景象,增强了诗词的气势和震撼力,给人以宏大、壮丽的感觉。

同时,诗词中还融入了对人的描写和情感的表达。西风吹拂下的人们挥舞着酒旗,显示出豪情壮志。望海楼上的宾客如星般闪耀,展示了他们的崇高品质和光辉形象。整首诗词以景写人,以人衬景,使得景与人相互映衬,更加丰富了诗意。

《次韵鲁参政观潮》展示了元代诗词的豪放派风格,以宏大的景象和雄浑的语言表达了作者对自然景观的赞美和对人的理想追求。这首诗词以其豪迈的气势和生动的形象描写,给人以美的享受和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐中宾客弁如星”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǔ cān zhèng guān cháo
次韵鲁参政观潮

nù cháo juǎn xuě guò zhāng tíng, rén lì xī fēng jiǔ pèi qīng.
怒潮卷雪过樟亭,人立西风酒旆青。
rì gǔ xíng tiān lún zuǒ jiè, dì jī jī shuǐ chū dōng míng.
日毂行天沦左界,地机激水出东溟。
dào pái shān yuè qióng qiān biàn, hé pì yún léi sǒng bǎi líng.
倒排山岳穷千变,阖辟云雷竦百灵。
wàng hǎi lóu tóu zhuī shèng shǎng, zuò zhōng bīn kè biàn rú xīng.
望海楼头追胜赏,坐中宾客弁如星。

“坐中宾客弁如星”平仄韵脚

拼音:zuò zhōng bīn kè biàn rú xīng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐中宾客弁如星”的相关诗句

“坐中宾客弁如星”的关联诗句

网友评论


* “坐中宾客弁如星”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐中宾客弁如星”出自柳贯的 《次韵鲁参政观潮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。