“草间岂无余粒”的意思及全诗出处和翻译赏析

草间岂无余粒”出自宋代范成大的《题黄居寀雀竹图》, 诗句共6个字,诗句拼音为:cǎo jiān qǐ wú yú lì,诗句平仄:仄平仄平平仄。

“草间岂无余粒”全诗

《题黄居寀雀竹图》
群雀岁寒保聚,两鹑日晏忘归。
草间岂无余粒,乔地风号雪飞。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《题黄居寀雀竹图》范成大 翻译、赏析和诗意

《题黄居寀雀竹图》是宋代文人范成大所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
群雀岁寒保聚,
两鹑日晏忘归。
草间岂无余粒,
乔地风号雪飞。

诗意:
这首诗词描绘了一个寒冷的冬天景象,以及鸟类在寒冷季节中的生存状态。诗人通过描写群雀和两只鹑鸟在寒冷的冬天依然聚集在一起,不愿离去,表达了它们对于温暖和安全的渴望。诗中还提到了草地上的余粒,暗示着这些鸟类在草地上觅食,尽管食物稀缺,它们仍然坚持生存。最后两句描述了乔木上的风声和飞舞的雪花,进一步强调了严寒的冬天气候。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,生动地描绘了冬天中鸟类的生存状态。诗人通过群雀和两只鹑鸟的形象,表达了对于温暖和安全的追求,以及对于生命的坚持。诗中的余粒和飞雪等细节描写,增加了诗词的真实感和生动性。整首诗词以冬天的寒冷气候为背景,通过对鸟类的描写,传达了对于生命力和坚韧不拔精神的赞美。这首诗词展示了范成大细腻的观察力和对自然的感悟,同时也反映了宋代文人对于自然与人生的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草间岂无余粒”全诗拼音读音对照参考

tí huáng jū cǎi què zhú tú
题黄居寀雀竹图

qún què suì hán bǎo jù, liǎng chún rì yàn wàng guī.
群雀岁寒保聚,两鹑日晏忘归。
cǎo jiān qǐ wú yú lì, qiáo dì fēng hào xuě fēi.
草间岂无余粒,乔地风号雪飞。

“草间岂无余粒”平仄韵脚

拼音:cǎo jiān qǐ wú yú lì
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草间岂无余粒”的相关诗句

“草间岂无余粒”的关联诗句

网友评论


* “草间岂无余粒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草间岂无余粒”出自范成大的 《题黄居寀雀竹图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。