“勿谓在屋漏”的意思及全诗出处和翻译赏析

勿谓在屋漏”出自宋代陆游的《自勉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù wèi zài wū lòu,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“勿谓在屋漏”全诗

《自勉》
学诗当学陶,学书当学颜;正复不能到,趣乡已可观。
养气要使完,处身要使端;勿谓在屋漏,人见汝肺肝。
节义实大闲,忠孝後代看。
汝虽老将死,更勉未死间。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自勉》陆游 翻译、赏析和诗意

《自勉》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对自己的勉励和期望。

诗词的中文译文如下:
学诗当学陶,学书当学颜;
正复不能到,趣乡已可观。
养气要使完,处身要使端;
勿谓在屋漏,人见汝肺肝。
节义实大闲,忠孝後代看。
汝虽老将死,更勉未死间。

诗意和赏析:
这首诗词以陶渊明和颜真卿作为学习的榜样,表达了作者对自己的要求和期望。陶渊明是东晋时期的文学家,他的诗作充满了自然和真实的情感;颜真卿是唐代的书法家,他的书法作品以刚劲有力的笔画著称。

作者在诗中提到自己无法达到陶渊明和颜真卿的水平,但他认为自己已经能够欣赏到他们的作品所表达的情趣。这表明作者对自己的能力有一定的自知之明,但他仍然保持着对艺术的热爱和追求。

诗中还提到了养气和处身的要求。养气意味着保持身心的健康和平衡,处身则指的是在社会中保持端正的行为和态度。作者告诫自己不要以为自己的缺点和弱点不会被他人看到,因为人们可以从你的言行举止中看出你的内心。

最后,作者强调了节义、忠孝对后代的重要性。他认为这些美德是真正的休闲和享受,而且会被后代所看重。尽管作者已经年老将死,但他仍然鼓励自己在生命的最后时刻继续努力,不断自勉。

总的来说,这首诗词表达了作者对自己的期望和努力,同时强调了艺术、健康、品德和家庭的重要性。它鼓励读者在追求自己的理想和目标的同时,保持良好的身心状态,并注重道德和家庭价值观的传承。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勿谓在屋漏”全诗拼音读音对照参考

zì miǎn
自勉

xué shī dāng xué táo, xué shū dāng xué yán zhèng fù bù néng dào, qù xiāng yǐ kě guān.
学诗当学陶,学书当学颜;正复不能到,趣乡已可观。
yǎng qì yào shǐ wán, chǔ shēn yào shǐ duān wù wèi zài wū lòu, rén jiàn rǔ fèi gān.
养气要使完,处身要使端;勿谓在屋漏,人见汝肺肝。
jié yì shí dà xián, zhōng xiào hòu dài kàn.
节义实大闲,忠孝後代看。
rǔ suī lǎo jiàng sǐ, gèng miǎn wèi sǐ jiān.
汝虽老将死,更勉未死间。

“勿谓在屋漏”平仄韵脚

拼音:wù wèi zài wū lòu
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勿谓在屋漏”的相关诗句

“勿谓在屋漏”的关联诗句

网友评论


* “勿谓在屋漏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勿谓在屋漏”出自陆游的 《自勉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。