“衡门世世农”的意思及全诗出处和翻译赏析

衡门世世农”出自宋代陆游的《驿壁偶题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:héng mén shì shì nóng,诗句平仄:平平仄仄平。

“衡门世世农”全诗

《驿壁偶题》
过市未十里,入山知几重?
幽林闻格磔,浅濑见噞喁。
小瓮家家酒,衡门世世农
班生定痴绝,辛苦觅侯封。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《驿壁偶题》陆游 翻译、赏析和诗意

《驿壁偶题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在旅途中的所见所感,表达了对生活的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
过市未十里,入山知几重?
行驶未到十里,进入山中不知有几重山峦?
幽林闻格磔,浅濑见噞喁。
幽深的林木传来鸟鸣声,浅浅的水濑发出潺潺声。
小瓮家家酒,衡门世世农。
每家都有小瓮装的酒,衡门世世务农。
班生定痴绝,辛苦觅侯封。
平凡的生活使人困顿绝望,辛苦地追求官职和封号。

这首诗词通过描绘自然景物和生活场景,表达了作者对现实生活的思考和感叹。作者在行驶途中,感受到山峦的层层叠叠,体验到幽深的林木和潺潺的水声,这些景物使他对生活产生了思考。他注意到每家都有小瓮装的酒,象征着平凡的生活中的小乐趣,而衡门世世务农则表达了农民世世代代的辛勤劳作。最后,作者提到班生(指自己)定会因为平凡的生活而感到困顿绝望,不断努力追求官职和封号。

这首诗词通过对自然景物和生活细节的描绘,表达了作者对平凡生活的思考和对追求更高境界的渴望。它展示了作者对现实的观察和对人生的思索,同时也反映了宋代社会的一些特点,如农民的辛勤劳作和人们对官职和封号的追求。整体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了作者的情感和对生活的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衡门世世农”全诗拼音读音对照参考

yì bì ǒu tí
驿壁偶题

guò shì wèi shí lǐ, rù shān zhī jǐ zhòng?
过市未十里,入山知几重?
yōu lín wén gé zhé, qiǎn lài jiàn yǎn yóng.
幽林闻格磔,浅濑见噞喁。
xiǎo wèng jiā jiā jiǔ, héng mén shì shì nóng.
小瓮家家酒,衡门世世农。
bān shēng dìng chī jué, xīn kǔ mì hóu fēng.
班生定痴绝,辛苦觅侯封。

“衡门世世农”平仄韵脚

拼音:héng mén shì shì nóng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衡门世世农”的相关诗句

“衡门世世农”的关联诗句

网友评论


* “衡门世世农”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衡门世世农”出自陆游的 《驿壁偶题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。