“莘渭当时已误来”的意思及全诗出处和翻译赏析

莘渭当时已误来”出自宋代陆游的《读李泌事偶书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēn wèi dāng shí yǐ wù lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“莘渭当时已误来”全诗

《读李泌事偶书》
莘渭当时已误来,商山芝老更堪哀。
人生若要常无事,两颗梨须手自煨。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《读李泌事偶书》陆游 翻译、赏析和诗意

《读李泌事偶书》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
莘渭当时已误来,
商山芝老更堪哀。
人生若要常无事,
两颗梨须手自煨。

诗意:
这首诗描绘了诗人陆游对生活的思考和感悟。诗中提到了李泌,他是一个被误解和冤枉的官员,这使得陆游对社会的不公和冷漠感到悲哀。他通过对李泌事迹的思考,表达了对人生的思索和对平淡生活的态度。

赏析:
首句“莘渭当时已误来”,莘渭指的是地名,意味着远离都市的僻静之地。误来表示李泌被误解和冤枉,这一情节引出了整首诗的主题。诗人通过描述这个景象,暗示了社会的不公和对李泌的同情。

第二句“商山芝老更堪哀”,商山指的是一个偏僻的山地,芝老指的是一种珍贵的草药。这句表达了诗人对逝去时光和珍贵事物的悲叹。诗人通过对芝老的描绘,暗示了时间的流逝和珍贵事物的消逝。

接下来的两句“人生若要常无事,两颗梨须手自煨”,表达了诗人对平淡生活的思考。诗人认为,如果要过一种安宁的生活,就需要自己创造事业和忙碌。梨是一种常见的水果,这里象征着平凡的生活。诗人通过这两句话,表达了对平淡生活的接纳和对自我奋斗的呼唤。

整首诗通过对李泌事迹的描绘,抒发了诗人对社会不公和冷漠的悲愤,同时也表达了对平淡生活的思考和对自我奋斗的呼唤。诗人通过简洁而富有意境的语言,将自己的情感和思想传达给读者,引发人们对生活的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莘渭当时已误来”全诗拼音读音对照参考

dú lǐ mì shì ǒu shū
读李泌事偶书

shēn wèi dāng shí yǐ wù lái, shāng shān zhī lǎo gèng kān āi.
莘渭当时已误来,商山芝老更堪哀。
rén shēng ruò yào cháng wú shì, liǎng kē lí xū shǒu zì wēi.
人生若要常无事,两颗梨须手自煨。

“莘渭当时已误来”平仄韵脚

拼音:shēn wèi dāng shí yǐ wù lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莘渭当时已误来”的相关诗句

“莘渭当时已误来”的关联诗句

网友评论


* “莘渭当时已误来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莘渭当时已误来”出自陆游的 《读李泌事偶书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。