“白日在修途”的意思及全诗出处和翻译赏析

白日在修途”出自宋代张耒的《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái rì zài xiū tú,诗句平仄:平仄仄平平。

“白日在修途”全诗

《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》
触有羸其角,进有跋其胡。
膏车秣吾马,白日在修途
虽乏亡何杯,颇多未见书。
力学致事功,良田本深锄。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》张耒 翻译、赏析和诗意

《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
触有羸其角,
进有跋其胡。
膏车秣吾马,
白日在修途。
虽乏亡何杯,
颇多未见书。
力学致事功,
良田本深锄。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人无咎的赠词。诗中描绘了作者在修途上的艰辛和努力,以及对友人的赞美和祝福。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了作者对友人的赞美和祝福之情。首两句“触有羸其角,进有跋其胡”表达了作者对友人才华横溢、进取心强的赞赏。接着,“膏车秣吾马,白日在修途”描绘了作者在修行的道路上辛勤努力的场景,表达了作者对友人勤奋不懈的赞美。

诗的后半部分,“虽乏亡何杯,颇多未见书。力学致事功,良田本深锄”则表达了作者对友人的期望和祝福。诗中提到的“乏亡何杯”和“未见书”暗示了友人在物质和知识方面的不足,但作者仍然对友人的才华和努力充满信心。最后两句“力学致事功,良田本深锄”则表达了作者对友人努力学习和工作的鼓励,以及对友人未来成功的期待。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对友人的赞美、祝福和期望,展现了友情和努力的主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白日在修途”全诗拼音读音对照参考

zèng wú jiù yǐ jì jiàn jūn zǐ yún hú bù xǐ wèi yùn bā shǒu
赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首

chù yǒu léi qí jiǎo, jìn yǒu bá qí hú.
触有羸其角,进有跋其胡。
gāo chē mò wú mǎ, bái rì zài xiū tú.
膏车秣吾马,白日在修途。
suī fá wáng hé bēi, pō duō wèi jiàn shū.
虽乏亡何杯,颇多未见书。
lì xué zhì shì gōng, liáng tián běn shēn chú.
力学致事功,良田本深锄。

“白日在修途”平仄韵脚

拼音:bái rì zài xiū tú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白日在修途”的相关诗句

“白日在修途”的关联诗句

网友评论


* “白日在修途”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白日在修途”出自张耒的 《赠无咎以既见君子云胡不喜为韵八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。