“爱著幽香未拟回”的意思及全诗出处和翻译赏析

爱著幽香未拟回”出自宋代黄庭坚的《戏咏高节亭边山矾花二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ài zhe yōu xiāng wèi nǐ huí,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“爱著幽香未拟回”全诗

《戏咏高节亭边山矾花二首》
北岭山矾取意开,轻风正用此时来。
平生习气难料理,爱著幽香未拟回

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《戏咏高节亭边山矾花二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《戏咏高节亭边山矾花二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
第一首:
北岭山矾取意开,
轻风正用此时来。
平生习气难料理,
爱著幽香未拟回。

第二首:
花开满地矾香秀,
绿蔓青苔遍石楼。
若是深山无俗尘,
谁人更是咏山矾。

诗意:
这两首诗词以山矾花为主题,表达了诗人对这种花的喜爱和赞美。山矾是一种生长在北岭山区的花,诗人通过描绘山矾花的美丽和香气,表达了自己对自然的热爱和对生活中美好事物的追求。诗人感叹自己的生活习气难以改变,但他却深深地爱上了这种幽香,情不自禁地沉迷其中。

赏析:
这首诗词以简洁、清新的语言描绘了山矾花的美丽和诗人对其的喜爱。诗人通过北岭山矾花的开放和轻风的吹拂,展现了山矾花的娇艳和芬芳。他的情感流露在诗词中,表达了对这种幽香的深深迷恋,似乎无法割舍。诗人以自然景物为媒介,表达了对美好事物的追求和对自然的赞美。诗句简练,意境清新,给人一种恬静宁和的感觉,使人感受到山矾花的美丽和诗人对美的热爱。

总的来说,这首诗词通过描绘山矾花的美丽和香气,表达了诗人对自然的热爱和对生活中美好事物的追求。诗句简练清新,意境深远,给人以宁静的感觉,展示了诗人对山矾花的情感和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爱著幽香未拟回”全诗拼音读音对照参考

xì yǒng gāo jié tíng biān shān fán huā èr shǒu
戏咏高节亭边山矾花二首

běi lǐng shān fán qǔ yì kāi, qīng fēng zhèng yòng cǐ shí lái.
北岭山矾取意开,轻风正用此时来。
píng shēng xí qì nán liào lǐ, ài zhe yōu xiāng wèi nǐ huí.
平生习气难料理,爱著幽香未拟回。

“爱著幽香未拟回”平仄韵脚

拼音:ài zhe yōu xiāng wèi nǐ huí
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爱著幽香未拟回”的相关诗句

“爱著幽香未拟回”的关联诗句

网友评论


* “爱著幽香未拟回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱著幽香未拟回”出自黄庭坚的 《戏咏高节亭边山矾花二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。