“长流直到海东头”的意思及全诗出处和翻译赏析

长流直到海东头”出自明代高启的《竹枝歌(六首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng liú zhí dào hǎi dōng tóu,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“长流直到海东头”全诗

《竹枝歌(六首)》
江水出峡过夔州,长流直到海东头
郎应若有思家日,应教江水复西流。

分类: 竹枝

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《竹枝歌(六首)》高启 翻译、赏析和诗意

《竹枝歌(六首)》是明代诗人高启创作的一首诗词。这首诗词以江水为主题,表达了对故乡的思念之情。

诗词的中文译文如下:
江水出峡过夔州,
长流直到海东头。
郎应若有思家日,
应教江水复西流。

诗意和赏析:
这首诗词以江水为象征,通过描绘江水从峡谷流过夔州,一直流向东海的景象,表达了诗人对故乡的思念之情。诗中的“郎”指的是诗人自己,他希望自己的思念之情能够传达给江水,使江水能够顺流而上,回到他的故乡。

诗词中的江水被赋予了人的特质,具有了思念和回归的能力,这种拟人化的手法增强了诗词的表现力。诗人通过描绘江水的流动,表达了自己对家乡的深深眷恋和思念之情,同时也表达了对回归家园的渴望。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感,通过对江水的描绘,展现了诗人对故乡的深情厚意。这首诗词既有着明代诗歌的特点,又融入了诗人个人的情感体验,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长流直到海东头”全诗拼音读音对照参考

zhú zhī gē liù shǒu
竹枝歌(六首)

jiāng shuǐ chū xiá guò kuí zhōu, cháng liú zhí dào hǎi dōng tóu.
江水出峡过夔州,长流直到海东头。
láng yīng ruò yǒu sī jiā rì, yīng jiào jiāng shuǐ fù xī liú.
郎应若有思家日,应教江水复西流。

“长流直到海东头”平仄韵脚

拼音:cháng liú zhí dào hǎi dōng tóu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长流直到海东头”的相关诗句

“长流直到海东头”的关联诗句

网友评论


* “长流直到海东头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长流直到海东头”出自高启的 《竹枝歌(六首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。