“文揪争道恨非高”的意思及全诗出处和翻译赏析

文揪争道恨非高”出自宋代杨亿的《又以建茶代宣笔别书一绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén jiū zhēng dào hèn fēi gāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“文揪争道恨非高”全诗

《又以建茶代宣笔别书一绝》
青管演纶都已竭,文揪争道恨非高
辄将北苑先春茗,聊代山中堕月毫。

分类:

作者简介(杨亿)

杨亿头像

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。

《又以建茶代宣笔别书一绝》杨亿 翻译、赏析和诗意

《又以建茶代宣笔别书一绝》是宋代诗人杨亿创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青管演纶都已竭,
文揪争道恨非高。
辄将北苑先春茗,
聊代山中堕月毫。

诗意:
这首诗词描述了杨亿用建茶代替宣纸,以茶代笔写下的离别书信。诗人表达了对传统文人雅道的担忧和对现实境遇的无奈之情。他表示文人已经无法继续以文学艺术作为表达方式,因为纸张和笔墨资源已经枯竭,而且在当时,文化地位的争夺和攀比已经超过了追求真正高尚的文化艺术。诗人把北苑的早春茗茶作为替代品,用茶代替墨,表达了他对现实的妥协,并试图用茶的香气和滋味来替代山中月夜下书写的诗文的情趣。

赏析:
该诗以对比的手法,将传统文人雅道与现实境遇进行对照。诗中的青管演纶(指书写用的纸和笔)已经枯竭,表明文人无法再以传统的方式表达自己。文揪争道恨非高,指出当时文化界的竞争已经变得功利和浮华,远离了文学艺术的真正追求。诗人选择用茶代替墨,将北苑的春茗作为代替,表达了他对现实的妥协。茶的香气和滋味成为他的新的表达方式,尽管不能与山中书写的诗文相提并论,但仍然能够给人带来一些情趣和满足。

这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对时代变迁和文化价值观的反思。通过茶与书写的对比,体现了诗人对传统文化与现实境遇之间矛盾冲突的思考。同时,诗人以茶代墨,展示了文人在逆境中的创造力和生存智慧,表达了一种对现实的抱怨和无奈,但又不失对美好事物的追求和对艺术的执着追求。整首诗虽然简短,但字字珠玑,意境深远,使人不禁对当时文人境遇产生思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“文揪争道恨非高”全诗拼音读音对照参考

yòu yǐ jiàn chá dài xuān bǐ bié shū yī jué
又以建茶代宣笔别书一绝

qīng guǎn yǎn lún dōu yǐ jié, wén jiū zhēng dào hèn fēi gāo.
青管演纶都已竭,文揪争道恨非高。
zhé jiāng běi yuàn xiān chūn míng, liáo dài shān zhōng duò yuè háo.
辄将北苑先春茗,聊代山中堕月毫。

“文揪争道恨非高”平仄韵脚

拼音:wén jiū zhēng dào hèn fēi gāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“文揪争道恨非高”的相关诗句

“文揪争道恨非高”的关联诗句

网友评论


* “文揪争道恨非高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“文揪争道恨非高”出自杨亿的 《又以建茶代宣笔别书一绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。