“长笑诗人不耐寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

长笑诗人不耐寒”出自宋代韩元吉的《次韵赵公直题米元晖画轴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng xiào shī rén bù nài hán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“长笑诗人不耐寒”全诗

《次韵赵公直题米元晖画轴》
竹炉听雪坐蒲团,长笑诗人不耐寒
未办貂裘走南陌,肯来高处一凭栏。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《次韵赵公直题米元晖画轴》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《次韵赵公直题米元晖画轴》是宋代韩元吉创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹炉听雪坐蒲团,
长笑诗人不耐寒。
未办貂裘走南陌,
肯来高处一凭栏。

诗意:
这首诗词描绘了一个冬日的景象,诗人坐在蒲团上,靠着竹炉,聆听着飘落的雪花。尽管冷风肆虐,但诗人心境愉悦,不为严寒所动,甚至长笑出声。诗人表示自己并没有寻求奢华的貂裘,而是选择在南陌(指乡间小路)漫步。他宁愿来到这高处,倚着栏杆凝望远方。

赏析:
这首诗词通过描绘冬日的景象和诗人的心境,表达了一种淡泊宁静的情怀。竹炉、蒲团、听雪等元素营造出温馨宜人的氛围,展现了诗人对自然的敏感和对雅致生活的追求。诗人的长笑代表了他内心的宽慰和豁达,不受外界寒冷的干扰,表达了他淡泊名利、超脱尘世的态度。诗人拒绝了奢华的貂裘,选择了在南陌漫步,显示出他追求简朴自然的品味。最后,诗人站在高处凭栏远眺,展现了他的远大志向和对美好未来的向往。

总体而言,这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个冬日的景象,通过对自然和心境的描绘,表达了诗人淡泊名利、追求自然和远大志向的情感。这种宁静和超脱的心态,使人感受到一种恬淡和宁静的美感,同时也启发人们珍惜自然、追求内心的平静和追求更高境界的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长笑诗人不耐寒”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhào gōng zhí tí mǐ yuán huī huà zhóu
次韵赵公直题米元晖画轴

zhú lú tīng xuě zuò pú tuán, cháng xiào shī rén bù nài hán.
竹炉听雪坐蒲团,长笑诗人不耐寒。
wèi bàn diāo qiú zǒu nán mò, kěn lái gāo chù yī píng lán.
未办貂裘走南陌,肯来高处一凭栏。

“长笑诗人不耐寒”平仄韵脚

拼音:cháng xiào shī rén bù nài hán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长笑诗人不耐寒”的相关诗句

“长笑诗人不耐寒”的关联诗句

网友评论


* “长笑诗人不耐寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长笑诗人不耐寒”出自韩元吉的 《次韵赵公直题米元晖画轴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。