“平潮恰恰乱蛙鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

平潮恰恰乱蛙鸣”出自宋代韩元吉的《剡溪道中五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng cháo qià qià luàn wā míng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“平潮恰恰乱蛙鸣”全诗

《剡溪道中五首》
平潮恰恰乱蛙鸣,断送江南春雨晴。
绿谷细看桑眼破,紫茸还见草心生。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《剡溪道中五首》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《剡溪道中五首》是宋代文人韩元吉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

平潮恰恰乱蛙鸣,
断送江南春雨晴。
绿谷细看桑眼破,
紫茸还见草心生。

中文译文:
波涛平静,正是蛙儿嘹亮鸣叫,
却破坏了江南春雨的晴朗。
细细观察绿谷,可以看见桑树眼破,
紫茸的嫩芽依然从草心中生长。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个剡溪道中的景象,通过对细节的观察,表达了诗人对自然的感受和思考。

首两句“平潮恰恰乱蛙鸣,断送江南春雨晴”,通过“平潮”形容江面平静,与此同时,蛙儿的鸣叫声却打破了这片宁静,破坏了江南春雨的晴朗氛围。这种对自然环境的观察和感受,反映了诗人对于和谐自然状态的向往,同时也表达了对干扰自然平衡的不满和悲叹。

接下来的两句“绿谷细看桑眼破,紫茸还见草心生”,通过对景物的细致观察,诗人发现绿谷中的桑树眼已经破裂,但仍然可以看到嫩芽从草的中心生长出来。这里的桑树眼和紫茸嫩芽都是象征生命力和希望的元素。尽管环境中存在破损的现象,但依然有新生命的孕育,这一景象传递出对生命力和希望的积极寄托。

整首诗以自然景物为切入点,通过对细节的观察和描绘,折射出诗人对自然的敏感和思考。诗中融入了对和谐、平静自然状态的向往,以及对生命力和希望的赞美。同时,也暗含对人类行为对自然环境的破坏的忧虑和警示。这首诗以简练的语言表达了复杂的情感和思想,展示了韩元吉独特的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平潮恰恰乱蛙鸣”全诗拼音读音对照参考

shàn xī dào zhōng wǔ shǒu
剡溪道中五首

píng cháo qià qià luàn wā míng, duàn sòng jiāng nán chūn yǔ qíng.
平潮恰恰乱蛙鸣,断送江南春雨晴。
lǜ gǔ xì kàn sāng yǎn pò, zǐ rōng hái jiàn cǎo xīn shēng.
绿谷细看桑眼破,紫茸还见草心生。

“平潮恰恰乱蛙鸣”平仄韵脚

拼音:píng cháo qià qià luàn wā míng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平潮恰恰乱蛙鸣”的相关诗句

“平潮恰恰乱蛙鸣”的关联诗句

网友评论


* “平潮恰恰乱蛙鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平潮恰恰乱蛙鸣”出自韩元吉的 《剡溪道中五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。