“北窗松竹夜萧骚”的意思及全诗出处和翻译赏析

北窗松竹夜萧骚”出自宋代韩元吉的《晨兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:běi chuāng sōng zhú yè xiāo sāo,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“北窗松竹夜萧骚”全诗

《晨兴》
北窗松竹夜萧骚,诗就呼儿进浊醪。
睡美不知新雨足,晓来南涧水声高。

分类:

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《晨兴》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《晨兴》是一首宋代诗词,作者是韩元吉。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北窗松竹夜萧骚,
诗就呼儿进浊醪。
睡美不知新雨足,
晓来南涧水声高。

诗意:
诗人清晨醒来,北窗外的松树和竹子在夜晚中发出凄凉的声音。他唤来仆人,要求给他倒一杯浑浊的酒。他睡得很香,没有察觉到夜间下了一场新雨。清晨到来时,从南涧传来的水声很高亢。

赏析:
这首诗词通过描绘清晨时刻的景象,展现了诗人对自然的感知和对生活的热爱。诗人用北窗外的松竹夜间的声音,表达了自然界的悲凉和寂寞,与此同时,也透露出诗人内心的忧伤和思索。他唤来仆人给自己倒浑浊的酒,显示出他对烦忧和痛苦的态度,似乎希望用酒来麻醉自己。然而,诗人在沉睡中没有察觉到新雨的到来,这可以看作是诗人对外界变化的漠不关心,或者是他对自然的信任和安心。而清晨时南涧传来的水声高亢,给整首诗增添了生机和活力,它象征着新的一天的开始,也代表着希望和美好。

总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了诗人对自然、对生活的感受,通过对自然景象的描绘,展现了人与自然的亲近与和谐。它展示了诗人对美的追求和对生活的热爱,同时也传达了一种淡泊和宁静的心态,让人感受到清晨的宁静与希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“北窗松竹夜萧骚”全诗拼音读音对照参考

chén xīng
晨兴

běi chuāng sōng zhú yè xiāo sāo, shī jiù hū ér jìn zhuó láo.
北窗松竹夜萧骚,诗就呼儿进浊醪。
shuì měi bù zhī xīn yǔ zú, xiǎo lái nán jiàn shuǐ shēng gāo.
睡美不知新雨足,晓来南涧水声高。

“北窗松竹夜萧骚”平仄韵脚

拼音:běi chuāng sōng zhú yè xiāo sāo
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北窗松竹夜萧骚”的相关诗句

“北窗松竹夜萧骚”的关联诗句

网友评论


* “北窗松竹夜萧骚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北窗松竹夜萧骚”出自韩元吉的 《晨兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。