“相招去踏竹枝歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

相招去踏竹枝歌”出自宋代郑獬的《江行五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng zhāo qù tà zhú zhī gē,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“相招去踏竹枝歌”全诗

《江行五绝》
清明村落自相过,小妇簪花分外多。
更待山头明月上,相招去踏竹枝歌

分类:

《江行五绝》郑獬 翻译、赏析和诗意

《江行五绝》是宋代诗人郑獬所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

江行五绝

清明村落自相过,
小妇簪花分外多。
更待山头明月上,
相招去踏竹枝歌。

译文:
在江上行船,五首绝句。

清明时节,村落之间互相拜访,
小姑娘们戴着鲜花特别多。
等待着月亮升到山顶,
相互邀请,去跳着踏竹枝的歌舞。

诗意:
这首诗描绘了一个清明时节的景象。在村落中,小姑娘们戴着鲜花互相拜访,彼此之间充满了欢乐和活力。他们期待着月亮升起,然后相互邀请,一起跳着踏竹枝的歌舞。整首诗给人一种明快愉悦的感觉,展现了青春活力和乡村生活的美好。

赏析:
这首诗以清明时节和村落生活为背景,通过描绘小姑娘们互相拜访、戴花、跳舞的场景,展现了春天的欢乐氛围和青春活力。诗人通过短小精悍的五绝形式,将景物描写得生动形象,情感表达得深入人心。整首诗语言简练,节奏流畅,给人一种轻盈愉悦的感觉,读来令人心情愉悦。诗人通过描绘乡村清明的喜庆景象,展现了对生活的热爱和对自然的赞美,传递了一种积极向上的情绪。这首诗体现了宋代诗歌简洁明快的风格,同时也展示了乡村生活的美好和人们对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相招去踏竹枝歌”全诗拼音读音对照参考

jiāng xíng wǔ jué
江行五绝

qīng míng cūn luò zì xiāng guò, xiǎo fù zān huā fèn wài duō.
清明村落自相过,小妇簪花分外多。
gèng dài shān tóu míng yuè shàng, xiāng zhāo qù tà zhú zhī gē.
更待山头明月上,相招去踏竹枝歌。

“相招去踏竹枝歌”平仄韵脚

拼音:xiāng zhāo qù tà zhú zhī gē
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相招去踏竹枝歌”的相关诗句

“相招去踏竹枝歌”的关联诗句

网友评论


* “相招去踏竹枝歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相招去踏竹枝歌”出自郑獬的 《江行五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。