“平溪涨雨欲过人”的意思及全诗出处和翻译赏析

平溪涨雨欲过人”出自宋代强至的《依韵和志国首夏霖雨之作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng xī zhǎng yǔ yù guò rén,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“平溪涨雨欲过人”全诗

《依韵和志国首夏霖雨之作》
平溪涨雨欲过人,后土浮泥苦寄身。
但得薰风如舜世,未应大水似尧民。
渊鱼弄沫知生乐,林鸟啼饥与死滨。
急浪横流成浩荡,阴云狂态转纷纶。
杯觞自好消长日,草树犹疑泣晚春。
杖策北园寻傲吏,葛衣飘洒任吾真。

分类:

《依韵和志国首夏霖雨之作》强至 翻译、赏析和诗意

诗词:《依韵和志国首夏霖雨之作》

中文译文:
平溪涨雨欲过人,
后土浮泥苦寄身。
但得薰风如舜世,
未应大水似尧民。
渊鱼弄沫知生乐,
林鸟啼饥与死滨。
急浪横流成浩荡,
阴云狂态转纷纶。
杯觞自好消长日,
草树犹疑泣晚春。
杖策北园寻傲吏,
葛衣飘洒任吾真。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人强至所作,题为《依韵和志国首夏霖雨之作》。诗人以夏季的雨水为背景,表达了对社会现象和人生境遇的思考。

诗的开篇,描述了溪水因雨水增涨,几乎要淹没人类居住的地方。诗中后土浮泥,意味着人们的生活困苦,寄托了诗人对社会底层人民的关注和同情。

接下来,诗人以舜和尧为比喻,表达了他希望社会能拥有舜时代的薰风般的良好环境,而不是像尧时代的大水灾害。这里的舜和尧是中国古代传说中贤明的帝王,舜时代代表安宁繁荣,尧时代代表大水灾害。

诗中继续出现渊鱼和林鸟两种生物,它们在恶劣的环境下仍然能够找到生存的乐趣,形成了与前文对比的意象。渊鱼弄沫,林鸟啼饥与死滨,揭示了生命在逆境中的顽强生存和追求快乐的精神。

接着,诗人以急浪横流和阴云纷纶来描绘暴雨的景象,暗示了社会的动荡和不安。这些景象反映了时代的状况,也可以被视为诗人内心的抒发。

诗的结尾,诗人提到杯觞和草树,表现了对时光消逝和生命短暂的思考。杯觞自好消长日,草树犹疑泣晚春,暗示了人生的无常和短暂,以及对光阴流逝的感慨。

最后两句,诗人提到自己手持杖策,寻找着北园中的傲吏。葛衣飘洒,任吾真,表现了诗人自我推崇的态度,他在这个动荡的时代中保持真实和坚定。

总体而言,这首诗通过描绘夏季的雨水和与之相关的景物,抒发了诗人对社会现象和人生境遇的思考。诗中蕴含了对社会底层人民的关切和同情,以及对时代动荡和生命短暂的思考,展现了诗人对真实和坚定的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平溪涨雨欲过人”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé zhì guó shǒu xià lín yǔ zhī zuò
依韵和志国首夏霖雨之作

píng xī zhǎng yǔ yù guò rén, hòu tǔ fú ní kǔ jì shēn.
平溪涨雨欲过人,后土浮泥苦寄身。
dàn dé xūn fēng rú shùn shì, wèi yīng dà shuǐ shì yáo mín.
但得薰风如舜世,未应大水似尧民。
yuān yú nòng mò zhī shēng lè, lín niǎo tí jī yǔ sǐ bīn.
渊鱼弄沫知生乐,林鸟啼饥与死滨。
jí làng héng liú chéng hào dàng, yīn yún kuáng tài zhuǎn fēn lún.
急浪横流成浩荡,阴云狂态转纷纶。
bēi shāng zì hào xiāo cháng rì, cǎo shù yóu yí qì wǎn chūn.
杯觞自好消长日,草树犹疑泣晚春。
zhàng cè běi yuán xún ào lì, gé yī piāo sǎ rèn wú zhēn.
杖策北园寻傲吏,葛衣飘洒任吾真。

“平溪涨雨欲过人”平仄韵脚

拼音:píng xī zhǎng yǔ yù guò rén
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平溪涨雨欲过人”的相关诗句

“平溪涨雨欲过人”的关联诗句

网友评论


* “平溪涨雨欲过人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平溪涨雨欲过人”出自强至的 《依韵和志国首夏霖雨之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。