“桥边觉欠梅枝在”的意思及全诗出处和翻译赏析

桥边觉欠梅枝在”出自宋代陈造的《题溪桥雪月图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáo biān jué qiàn méi zhī zài,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“桥边觉欠梅枝在”全诗

《题溪桥雪月图》
雪野无人访夜阑,冰壶绝景画中看。
桥边觉欠梅枝在,姑射嫦娥各耐寒。

分类:

《题溪桥雪月图》陈造 翻译、赏析和诗意

《题溪桥雪月图》是宋代诗人陈造所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雪野无人访夜阑,
冰壶绝景画中看。
桥边觉欠梅枝在,
姑射嫦娥各耐寒。

诗意:
这首诗描绘了一个雪夜的景象。诗人在寂静的夜晚,独自观赏着溪桥上的雪景。他发现,这幅画作中表现出来的景色实在是太美了,仿佛冰壶中的景色栩栩如生。站在桥边,他突然感觉到缺少了一些梅枝的点缀,这让他有些遗憾。最后,诗人将姑射的嫦娥与这个寒冷的夜晚进行了对比,认为她们都能忍受住严寒的考验。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了一个雪夜的景象,展现了诗人对自然美的敏感和对冬季寒冷环境的体验。诗人通过描写冰壶中的绝美景色,将读者带入了一幅画卷般的境界。他对桥边缺少梅枝的遗憾,表达了对细节之美的追求。最后,将嫦娥与寒冷的夜晚进行对比,表现了她们坚韧不拔、不畏寒冷的品质。整首诗抓住了自然景色的特点,并通过对比和意象的运用,使读者产生共鸣和思考。

这首诗词通过简洁明了的语言和别具匠心的意象,展现了作者对自然景色的敏感和对人与自然相处的思考。读者在阅读时,可以感受到大自然的宁静与美丽,并思考人类在自然面前的微小和脆弱。这种对自然景色的体验和思考,使诗词具有了深远的意义,引发了读者内心深处的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“桥边觉欠梅枝在”全诗拼音读音对照参考

tí xī qiáo xuě yuè tú
题溪桥雪月图

xuě yě wú rén fǎng yè lán, bīng hú jué jǐng huà zhōng kàn.
雪野无人访夜阑,冰壶绝景画中看。
qiáo biān jué qiàn méi zhī zài, gū shè cháng é gè nài hán.
桥边觉欠梅枝在,姑射嫦娥各耐寒。

“桥边觉欠梅枝在”平仄韵脚

拼音:qiáo biān jué qiàn méi zhī zài
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桥边觉欠梅枝在”的相关诗句

“桥边觉欠梅枝在”的关联诗句

网友评论


* “桥边觉欠梅枝在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“桥边觉欠梅枝在”出自陈造的 《题溪桥雪月图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。