“浮休了无恨”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮休了无恨”出自宋代楼钥的《沈朝奉挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fú xiū liǎo wú hèn,诗句平仄:平平仄平仄。

“浮休了无恨”全诗

《沈朝奉挽词》
相业富青箱,丁年稔义方。
生儿有如此,与世遂相忘。
终老三牲养,凌晨一炷香。
浮休了无恨,流庆尚深长。

分类:

《沈朝奉挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《沈朝奉挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。这首诗词以简洁的语言描绘了一个富有的家庭和主人的生活态度,表达了对生活的满足和对世俗的超脱。

诗词的中文译文如下:

相业富青箱,
丁年稔义方。
生儿有如此,
与世遂相忘。
终老三牲养,
凌晨一炷香。
浮休了无恨,
流庆尚深长。

诗词的诗意是:这个家庭相互支撑,物质丰富。每年收成丰盛,家庭和睦。当他们生儿育女时,淡泊名利,与世无争,宁愿追求内心的平静和满足。他们的一生都在养育家庭,默默奉献。清晨,他们点燃一炷香,表达对生活的感恩和虔诚。他们没有贪恋浮华,心中无怨无悔,享受着深深的幸福和喜悦。

这首诗词通过简洁的语言展示了一种质朴而满足的生活态度。作者以一种平和的心态描绘了一个幸福家庭的画面,强调了对物质追求的淡漠和对内心世界的关注。诗中所表达的生活观念与当时宋代社会追求名利的风气形成鲜明对比,显示出作者对于内心宁静和家庭温馨的向往。

这首诗词的赏析体现了中国古代文人的生活态度和价值观念。虽然生活在世俗社会中,作者通过表达对物质追求的淡漠和对家庭、情感的关注,传达了一种超脱尘世的意境。这种对内心世界的追求和对简朴生活的赞美,体现了中国传统文化中追求内心平和与真善美的理念。整首诗词以简约的语言展示了作者对幸福生活的向往,同时也呼应了读者内心对于纷繁世事的厌倦和对简单快乐的渴望。

这首诗词通过对家庭生活的描绘,让读者感受到一种平和宁静的氛围,引发对生活的思考。它提醒人们不要被物质追求所困扰,而是要注重内心的满足和家庭的和谐。这种超脱于尘世的生活态度,对于现代社会中追求繁忙和功利的人们来说,有着一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮休了无恨”全诗拼音读音对照参考

shěn cháo fèng wǎn cí
沈朝奉挽词

xiāng yè fù qīng xiāng, dīng nián rěn yì fāng.
相业富青箱,丁年稔义方。
shēng ér yǒu rú cǐ, yǔ shì suì xiāng wàng.
生儿有如此,与世遂相忘。
zhōng lǎo sān shēng yǎng, líng chén yī zhù xiāng.
终老三牲养,凌晨一炷香。
fú xiū liǎo wú hèn, liú qìng shàng shēn cháng.
浮休了无恨,流庆尚深长。

“浮休了无恨”平仄韵脚

拼音:fú xiū liǎo wú hèn
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮休了无恨”的相关诗句

“浮休了无恨”的关联诗句

网友评论


* “浮休了无恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮休了无恨”出自楼钥的 《沈朝奉挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。