“况堪风雨横相欺”的意思及全诗出处和翻译赏析

况堪风雨横相欺”出自宋代赵蕃的《残梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng kān fēng yǔ héng xiāng qī,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“况堪风雨横相欺”全诗

《残梅》
片片乾飞已足悲,况堪风雨横相欺
卒然此恨何由释,倚赖重开有背枝。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《残梅》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《残梅》
朝代:宋代
作者:赵蕃

《残梅》是一首宋代赵蕃所作的诗词。下面我将为您提供该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
梅花凋零片片飞,令人倍感悲伤;
更令人痛苦的是,风雨横扫欺凌。
这突然而来的悲伤,如何能够解脱?
只能依靠新的枝条重新生长。

诗意:
这首诗以残败的梅花为主题,通过描绘梅花凋零的景象,传达了作者内心的忧伤和无奈。梅花是寒冷冬天中的独特存在,而它的凋零却代表着无常和离别。诗中提到的风雨横扫象征着世间的艰难和不公,使得悲伤更加深刻。尽管如此,作者并未完全沮丧,而是寄望于新的枝条能够重新生长,表达了对未来的希望和坚持。

赏析:
《残梅》以简洁而凄凉的笔墨刻画了梅花的凋零景象,通过形象生动的描绘,使读者能够直观地感受到作者内心的忧伤情绪。梅花作为冬天的代表之一,它的凋零象征着岁月的流逝和生命的脆弱。诗中的风雨横扫进一步强化了凋零的悲凉氛围,使得读者感受到世间的无常和不公。然而,诗人并未沉溺于悲伤之中,而是通过表达对新的枝条生长的期待,传递出对未来的希望和坚持。整首诗以简短的词句展示了生命的脆弱与坚韧的对立,以及人们面对困境时的坚持和勇气。通过描绘梅花的凋零与再生,诗人抒发了自己对生命和人生的思考,同时也寄予读者对未来的乐观态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况堪风雨横相欺”全诗拼音读音对照参考

cán méi
残梅

piàn piàn gān fēi yǐ zú bēi, kuàng kān fēng yǔ héng xiāng qī.
片片乾飞已足悲,况堪风雨横相欺。
zú rán cǐ hèn hé yóu shì, yǐ lài chóng kāi yǒu bèi zhī.
卒然此恨何由释,倚赖重开有背枝。

“况堪风雨横相欺”平仄韵脚

拼音:kuàng kān fēng yǔ héng xiāng qī
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况堪风雨横相欺”的相关诗句

“况堪风雨横相欺”的关联诗句

网友评论


* “况堪风雨横相欺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况堪风雨横相欺”出自赵蕃的 《残梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。