“客又不来春又暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

客又不来春又暮”出自宋代方岳的《春暮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kè yòu bù lái chūn yòu mù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“客又不来春又暮”全诗

《春暮》
卷中未有好诗看,草满池塘梦已残。
客又不来春又暮,一帘新雨杏花寒。

分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《春暮》方岳 翻译、赏析和诗意

《春暮》是宋代诗人方岳所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在这卷子里没有一首好诗可供欣赏,草木丛生的池塘中梦境已经消逝。客人未至,春天又将过去,一幅新雨中杏花的寒冷景象挂在门帘上。

诗意:
《春暮》描绘了一个春天即将结束的场景,诗人感到茫然和孤寂。他感叹自己没有创作出好的诗作,同时也暗示了生活中的不如意和失落。这首诗词通过描绘自然景物和情感表达,传达了诗人对于时光流逝和生活变迁的思考。

赏析:
《春暮》以简洁的语言描绘了诗人内心的忧伤和对美好事物的渴望。诗词通过对春天的描绘,表达了诗人对时光的敏感和对流逝的感慨。他看到池塘中长满了草,暗示着时间的流逝和一切的消逝。诗人期待客人的到来,但客人未至,春天即将过去,给他带来了孤独和寂寞的感觉。最后一句描绘了新雨中的杏花寒冷景象,寓意着生活的艰辛和世事无常。

整首诗词以景物描写和情感表达相结合,通过简洁而富有意境的语言,传达了诗人对时光流逝和生活变迁的思考和感慨。它表达了对美好事物的向往和对人生短暂性的认识,引发读者对于时间的思考和对生命的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客又不来春又暮”全诗拼音读音对照参考

chūn mù
春暮

juǎn zhōng wèi yǒu hǎo shī kàn, cǎo mǎn chí táng mèng yǐ cán.
卷中未有好诗看,草满池塘梦已残。
kè yòu bù lái chūn yòu mù, yī lián xīn yǔ xìng huā hán.
客又不来春又暮,一帘新雨杏花寒。

“客又不来春又暮”平仄韵脚

拼音:kè yòu bù lái chūn yòu mù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客又不来春又暮”的相关诗句

“客又不来春又暮”的关联诗句

网友评论


* “客又不来春又暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客又不来春又暮”出自方岳的 《春暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。