“轻风掠面作微凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻风掠面作微凉”出自宋代王炎的《如大坂二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng fēng lüè miàn zuò wēi liáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“轻风掠面作微凉”全诗

《如大坂二绝》
轻风掠面作微凉,尽日笋舆行涧冈。
畦稻欲花新得雨,老农屈指计秋尝。

分类:

作者简介(王炎)

王炎头像

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

《如大坂二绝》王炎 翻译、赏析和诗意

《如大坂二绝》是一首宋代的诗词,作者是王炎。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
轻风掠面作微凉,
尽日笋舆行涧冈。
畦稻欲花新得雨,
老农屈指计秋尝。

诗意:
这首诗描绘了一个农村景象,通过描写细腻的自然景物和农民的劳作场景,表达了对农耕生活的赞美和对自然的敬畏之情。诗歌中所呈现的场景使人感受到秋天的气息,以及农民们辛勤劳作的情景。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,生动地描绘了秋天的农村景色和农民的劳动场景。首句描述了微风拂面的清凉感觉,给人一种怡人的感受。接着,诗人叙述了整日农人们驾着笋舆在山涧间行走的情景,这种情景生动地表现了农民们辛勤耕作的身影。

在第三句中,诗人描绘了田间稻苗欲开花的景象,并且突出了田地得到新雨的喜悦。这一描写表达了农夫们对于大自然的依赖和对于收获的期待,体现了农耕文化中的人与自然的和谐关系。

最后一句中,诗人提到老农屈指计算秋天的丰收。这一句表现了农民们对于丰收的期盼和对农业劳动的熟悉,同时也透露出诗人对农民智慧和勤劳的赞美之情。

整首诗通过对自然和农耕生活的描绘,展现了诗人对农民劳动的赞美和对大自然的敬畏之情。通过细致入微的描写,诗人成功地将读者带入了这个田园景色中,让人们感受到了农耕生活的美好和丰收的喜悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻风掠面作微凉”全诗拼音读音对照参考

rú dà bǎn èr jué
如大坂二绝

qīng fēng lüè miàn zuò wēi liáng, jǐn rì sǔn yú xíng jiàn gāng.
轻风掠面作微凉,尽日笋舆行涧冈。
qí dào yù huā xīn dé yǔ, lǎo nóng qū zhǐ jì qiū cháng.
畦稻欲花新得雨,老农屈指计秋尝。

“轻风掠面作微凉”平仄韵脚

拼音:qīng fēng lüè miàn zuò wēi liáng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻风掠面作微凉”的相关诗句

“轻风掠面作微凉”的关联诗句

网友评论


* “轻风掠面作微凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻风掠面作微凉”出自王炎的 《如大坂二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。