“远与文园浣渴肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

远与文园浣渴肠”出自元代许有壬的《鹧鸪天 次韵李沁州寄酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn yǔ wén yuán huàn kě cháng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“远与文园浣渴肠”全诗

《鹧鸪天 次韵李沁州寄酒》
甘滑端能厌蔗浆。
芳华初不藉山*。
可怜太白分余沥,远与文园浣渴肠
青琐闼,白云乡。
百年谁与校闲忙。
何如常对松岩老,万事悠悠付一

分类: 鹧鸪天

作者简介(许有壬)

许有壬(1286~1364) 元代文学家。字可用,彰(zhang)德汤阴(今属河南)人。延祐二年(1315)进士及第,授同知辽州事。后来官中书左司员外郎时,京城外发生饥荒,他从"民,本也"的思想出发,主张放赈(chen 四声)救济。河南农民军起,他建议备御之策十五件。又任集贤大学士,不久改枢密副使,又拜中书左丞。他看到元朝将士贪掠人口玉帛而无斗志,就主张对起义农民实行招降政策。

《鹧鸪天 次韵李沁州寄酒》许有壬 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天 次韵李沁州寄酒》是元代许有壬创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
甘滑端能厌蔗浆。
芳华初不藉山*。
可怜太白分余沥,
远与文园浣渴肠。
青琐闼,白云乡。
百年谁与校闲忙。
何如常对松岩老,
万事悠悠付一方。

诗意:
这首诗词表达了作者对美酒的向往和对岁月流逝的感慨。作者让人感觉到滑腻甜美的酒已经让他厌倦,他希望年轻时的美好时光不要依靠山珍海味来增添,而是要依靠内心的充实和丰盈。可惜,如同太白酒分给他的那一滴余香,他远离了文化园林,却无法满足他内心的渴望。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言展现了作者对岁月变迁和人生哲理的思考。作者通过对甘滑的酒和山珍美味的拒绝,表达了对物质享受的厌倦和对精神境界的追求。他认为芳华之美应该源自内心的丰盈和充实,而不是依赖于外在的物质享受。太白酒的一滴余香象征着文化园林的美好,但作者却远离了那里。他对百年来忙碌奔忙的人生感到惋惜,提出了自己与松岩老人一起常常对话的想法,暗示了与智者交流对于寻求内心平静和真理的重要性。最后一句"万事悠悠付一方"表达了对于纷繁世事的超脱和超然态度,提醒人们要以宽广的心胸对待人生的各种变化和挑战。

这首诗词通过简练而精确的语言,以及深邃的意境和情感表达,传达了作者对人生追求的思考和对物质与精神境界的辨析。以酒喻人生,借太白酒一滴象征文化园林,表达了生活中物质与精神追求的选择和取舍。整首诗词以质朴的情感和真挚的表达,引发读者对人生意义和存在的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远与文园浣渴肠”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān cì yùn lǐ qìn zhōu jì jiǔ
鹧鸪天 次韵李沁州寄酒

gān huá duān néng yàn zhè jiāng.
甘滑端能厌蔗浆。
fāng huá chū bù jí shān.
芳华初不藉山*。
kě lián tài bái fēn yú lì, yuǎn yǔ wén yuán huàn kě cháng.
可怜太白分余沥,远与文园浣渴肠。
qīng suǒ tà, bái yún xiāng.
青琐闼,白云乡。
bǎi nián shuí yǔ xiào xián máng.
百年谁与校闲忙。
hé rú cháng duì sōng yán lǎo, wàn shì yōu yōu fù yī
何如常对松岩老,万事悠悠付一

“远与文园浣渴肠”平仄韵脚

拼音:yuǎn yǔ wén yuán huàn kě cháng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远与文园浣渴肠”的相关诗句

“远与文园浣渴肠”的关联诗句

网友评论


* “远与文园浣渴肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远与文园浣渴肠”出自许有壬的 《鹧鸪天 次韵李沁州寄酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。