“度日随缘”的意思及全诗出处和翻译赏析

度日随缘”出自元代马钰的《苏幕遮 在南京乞化》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dù rì suí yuán,诗句平仄:仄仄平平。

“度日随缘”全诗

《苏幕遮 在南京乞化》
穿茶坊,入酒店。
后巷前街,日日常游遍。
只为饥寒仍未免。
度日随缘,展手心无倦。
愿人人,怀吉善。
舍一文钱,亦是行方便。
休知山侗无识见。
内养灵明,自有长生验。

分类: 苏幕遮

《苏幕遮 在南京乞化》马钰 翻译、赏析和诗意

《苏幕遮 在南京乞化》是元代马钰创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穿过茶馆,进入酒店。
走过后巷前街,日复一日地游历。
只因为饥寒仍无法避免。
顺其自然地过日子,展开双手从未疲倦。
愿人人心怀吉祥和善良。
舍出一文钱,也是行善方便之举。
别以为山侗无知见。
内心修养睿智,自有长生的验证。

诗意和赏析:
这首诗词以元代马钰深居简出的生活态度为主题,表达了一种随遇而安、随缘而行的心境。诗中描绘了作者穿过茶馆、进入酒店,漫游后巷前街的日常生活场景,同时表达了他对饥寒的感受和对随遇而安的态度。作者在困苦中并不抱怨,反而顺其自然地接受现实,展开双手从未感到疲倦。他希望每个人都能怀抱吉祥和善良的心态,即使是舍出一文钱也能行善方便。作者还提醒人们不要以为山中居民缺乏见识,内心的修养和智慧将带来长生的验证。

这首诗词以简洁明快的语言传达了一种豁达乐观的人生态度,表达了对贫困生活的接受和对善良行为的推崇。通过描绘日常的街巷景象,诗人抒发了自己对生活的领悟和对人性的理解。诗词中蕴含着一种深邃的智慧,鼓励人们在困难中保持积极向上的心态,以善良的行为来回应生活的挑战。诗人通过这种生活态度和心境,表达了对长生和内心修养的追求,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“度日随缘”全诗拼音读音对照参考

sū mù zhē zài nán jīng qǐ huà
苏幕遮 在南京乞化

chuān chá fāng, rù jiǔ diàn.
穿茶坊,入酒店。
hòu xiàng qián jiē, rì rì cháng yóu biàn.
后巷前街,日日常游遍。
zhǐ wèi jī hán réng wèi miǎn.
只为饥寒仍未免。
dù rì suí yuán, zhǎn shǒu xīn wú juàn.
度日随缘,展手心无倦。
yuàn rén rén, huái jí shàn.
愿人人,怀吉善。
shě yī wén qián, yì shì xíng fāng biàn.
舍一文钱,亦是行方便。
xiū zhī shān dòng wú shí jiàn.
休知山侗无识见。
nèi yǎng líng míng, zì yǒu cháng shēng yàn.
内养灵明,自有长生验。

“度日随缘”平仄韵脚

拼音:dù rì suí yuán
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“度日随缘”的相关诗句

“度日随缘”的关联诗句

网友评论


* “度日随缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“度日随缘”出自马钰的 《苏幕遮 在南京乞化》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。