“南园鸟弄关关”的意思及全诗出处和翻译赏析

南园鸟弄关关”出自明代袁凯的《郊居(三首)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:nán yuán niǎo nòng guān guān,诗句平仄:平平仄仄平平。

“南园鸟弄关关”全诗

《郊居(三首)》
西舍槽头溜溜,南园鸟弄关关
数觥香醪独酌,一树梨花半残。

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《郊居(三首)》袁凯 翻译、赏析和诗意

《郊居(三首)》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
西边的小屋田间溪流缓缓流淌,
南边的花园里鸟儿欢快地叫着。
我独自品尝着美酒佳酿,
只见一树梨花已经凋谢一半。

诗意:
这首诗词描绘了诗人袁凯郊外居住的景象。诗人介绍了他的住所西边的小屋和附近的田间溪流,以及南边花园里鸟儿的欢快声音。诗人独自畅饮美酒,同时看到了一树梨花凋谢了一半。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了郊外居住的美好景象。通过描述西边的小屋和田间溪流的情景,诗人展现了宁静和宜人的居住环境。南边花园里鸟儿的叫声增添了生机和活力。在这样的环境中,诗人独自品尝着美酒佳酿,享受着宁静的时光。

然而,诗末一树凋谢的梨花半残,给整个景象增添了一丝萧瑟之感。这或许是诗人暗示岁月无情,美好的时光也会逝去的意象。整首诗以简练的语言传达出恬静、愉悦的氛围,同时又透露出对时光流转和生命转瞬即逝的感慨。

这首诗词通过对自然景物的描绘和内心感受的抒发,展现了袁凯对闲适田园生活的向往和对岁月流转的思考。同时,通过对梨花凋谢的描写,也表达了对生命短暂和时光易逝的深刻感悟。整体上,这首诗词既展现了自然景色的美好,又寄托了诗人的情感和对人生的思考,给人以深思和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南园鸟弄关关”全诗拼音读音对照参考

jiāo jū sān shǒu
郊居(三首)

xī shě cáo tóu liū liū, nán yuán niǎo nòng guān guān.
西舍槽头溜溜,南园鸟弄关关。
shù gōng xiāng láo dú zhuó, yī shù lí huā bàn cán.
数觥香醪独酌,一树梨花半残。

“南园鸟弄关关”平仄韵脚

拼音:nán yuán niǎo nòng guān guān
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南园鸟弄关关”的相关诗句

“南园鸟弄关关”的关联诗句

网友评论


* “南园鸟弄关关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南园鸟弄关关”出自袁凯的 《郊居(三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。