“钟声度渺漫”的意思及全诗出处和翻译赏析

钟声度渺漫”出自宋代释智圆的《上方院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng shēng dù miǎo màn,诗句平仄:平平仄仄仄。

“钟声度渺漫”全诗

《上方院》
禅扉开绝顶,海色映层峦。
刹影浸寥泬,钟声度渺漫,荒苔幽径滑,冬雪暮窗寒。
吟罢慵回首,迟迟独凭栏。

分类:

《上方院》释智圆 翻译、赏析和诗意

《上方院》是一首宋代的诗词,作者是释智圆。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
禅扉开绝顶,
海色映层峦。
刹影浸寥泬,
钟声度渺漫,
荒苔幽径滑,
冬雪暮窗寒。
吟罢慵回首,
迟迟独凭栏。

诗意:
这首诗词描绘了一个位于绝顶的禅院景象。诗人通过禅院的景色来表达自己内心的宁静和超脱。他描述了海色映照着层峦的美景,刹那间的影子浸润在宁静的氛围中,钟声回响在渺漫的空气中。在院子里,荒芜的苔藓覆盖着幽静的小径,冬雪将晚霞映照在寒冷的窗户上。诗人吟咏完毕后,懒散地回首望去,长时间地独自倚着栏杆。

赏析:
《上方院》通过描写禅院的景色,向读者展示了一幅宁静而超脱的画面。禅扉开启,象征着心灵的通透和解放,使得禅院成为一个超脱尘世的场所。海色映照层峦,给人一种广阔、壮丽的感觉,同时也暗示了作者内心的豁达和开阔。刹影浸寥泬,钟声度渺漫,表达了时光的静止和如梦似幻的感觉,强调了禅院中的宁静和超越凡俗的境界。

诗中的荒苔幽径滑和冬雪暮窗寒,形象地描绘了禅院的荒凉和寂寥,增添了一丝冷寂的氛围。而诗人吟罢慵回首,迟迟独凭栏的描写,则展示了他在禅院中的悠闲自得和宁静无为的状态。

整首诗词以简洁而精确的语言,通过景物的描写和诗人的心境展示了禅院的宁静,同时也引发读者对于超脱尘世、追求内心宁静的思考。这种禅意的表达和对自然景色的描绘使得《上方院》成为一首富有禅意和意境的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钟声度渺漫”全诗拼音读音对照参考

shàng fāng yuàn
上方院

chán fēi kāi jué dǐng, hǎi sè yìng céng luán.
禅扉开绝顶,海色映层峦。
shā yǐng jìn liáo jué, zhōng shēng dù miǎo màn,
刹影浸寥泬,钟声度渺漫,
huāng tái yōu jìng huá, dōng xuě mù chuāng hán.
荒苔幽径滑,冬雪暮窗寒。
yín bà yōng huí shǒu, chí chí dú píng lán.
吟罢慵回首,迟迟独凭栏。

“钟声度渺漫”平仄韵脚

拼音:zhōng shēng dù miǎo màn
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钟声度渺漫”的相关诗句

“钟声度渺漫”的关联诗句

网友评论


* “钟声度渺漫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟声度渺漫”出自释智圆的 《上方院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。