“荒矶白鸟无离愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

荒矶白鸟无离愁”出自宋代林景熙的《柳下渔次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huāng jī bái niǎo wú lí chóu,诗句平仄:平平平仄平平平。

“荒矶白鸟无离愁”全诗

《柳下渔次韵》
瓦瓯一醉万事了,醒来然竹清溪晓。
半蓑烟雨披春寒,堤上落红已如扫。
荒矶白鸟无离愁,明月清风满幽抱。
却邻灞水长亭西,几树柔条不得老。
汉槎丙穴今已非,网罟相寻纵鳞少。
何如卷钓两忘机,鱼向树根吹絮饱。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《柳下渔次韵》林景熙 翻译、赏析和诗意

《柳下渔次韵》是宋代林景熙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

瓦瓯一醉万事了,
醒来然竹清溪晓。
半蓑烟雨披春寒,
堤上落红已如扫。

这首诗词以渔翁柳下的情景为背景,描绘了一个宁静而美丽的清晨。"瓦瓯一醉万事了"表达了诗人在醉酒后抛开尘世纷扰的心情,瓦瓯是一种酒器,饮酒使得一切烦恼都消失了。"醒来然竹清溪晓"展示了清晨时分的宁静景象,清溪中的竹子在朝阳下显得分外清新。

"半蓑烟雨披春寒"描绘了春天初期的凉意和湿润,渔翁身上披着半件蓑衣,在细雨中徜徉。"堤上落红已如扫"描述了堤岸上红花飘落的情景,暗示着春天已经过去。

"荒矶白鸟无离愁"表达了自然界的宁静和洁净,孤矶上的白鸟无忧无虑地栖息。"明月清风满幽抱"描绘了夜晚的月光和清风,使得这个地方更加幽静美丽。

"却邻灞水长亭西,几树柔条不得老"指的是灞水河畔的长亭,长亭西边有几株柔软的柳树,它们似乎永远不会老去。这里呈现出一种宜人宁静、岁月静好的氛围。

"汉槎丙穴今已非,网罟相寻纵鳞少"表达了渔翁的遗憾,汉槎和丙穴是古代渔具的名称,但如今已很少见到,渔网也无法捕获到很多鱼。这里隐含着岁月变迁、事物更替的思考。

"何如卷钓两忘机,鱼向树根吹絮饱"是渔翁寻求宁静和自由的心愿。他希望能够忘却俗世的纷扰,专心享受垂钓的乐趣。鱼儿在水中吹动树根上的絮团,表示它们已经吃得饱饱的。

整首诗词以渔翁的生活为背景,通过描绘自然景观和渔翁的心境,表达了对宁静、自由和岁月静好的向往。诗人通过细腻的描写和富有意境的语言,使读者感受到了大自然的美妙和人与自然的和谐。这首诗词给人以心灵的抚慰和情感的升华,让人在喧嚣的现实中寻找内心的宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荒矶白鸟无离愁”全诗拼音读音对照参考

liǔ xià yú cì yùn
柳下渔次韵

wǎ ōu yī zuì wàn shì le, xǐng lái rán zhú qīng xī xiǎo.
瓦瓯一醉万事了,醒来然竹清溪晓。
bàn suō yān yǔ pī chūn hán, dī shàng luò hóng yǐ rú sǎo.
半蓑烟雨披春寒,堤上落红已如扫。
huāng jī bái niǎo wú lí chóu, míng yuè qīng fēng mǎn yōu bào.
荒矶白鸟无离愁,明月清风满幽抱。
què lín bà shuǐ cháng tíng xī, jǐ shù róu tiáo bù dé lǎo.
却邻灞水长亭西,几树柔条不得老。
hàn chá bǐng xué jīn yǐ fēi, wǎng gǔ xiāng xún zòng lín shǎo.
汉槎丙穴今已非,网罟相寻纵鳞少。
hé rú juǎn diào liǎng wàng jī, yú xiàng shù gēn chuī xù bǎo.
何如卷钓两忘机,鱼向树根吹絮饱。

“荒矶白鸟无离愁”平仄韵脚

拼音:huāng jī bái niǎo wú lí chóu
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荒矶白鸟无离愁”的相关诗句

“荒矶白鸟无离愁”的关联诗句

网友评论


* “荒矶白鸟无离愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荒矶白鸟无离愁”出自林景熙的 《柳下渔次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。