“相逢不作寻常语”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢不作寻常语”出自宋代陈棣的《次韵陈季陵元夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng bù zuò xún cháng yǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“相逢不作寻常语”全诗

《次韵陈季陵元夕》
顾我每为惊座客,如君真是谪仙人。
相逢不作寻常语,一笑同酬惨澹春。

分类:

《次韵陈季陵元夕》陈棣 翻译、赏析和诗意

《次韵陈季陵元夕》是宋代诗人陈棣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每当我惊动了坐在座位上的客人,
你就像一位真正被贬谪的仙人。
我们相遇时不用寻常的语言,
只需一笑,便可共享悲凉而昏暗的春天。

诗意:
这首诗以陈季陵元夕为题材,表达了诗人对于与陈季陵相遇的感慨和思考。诗人在诗中描述了自己常常惊动了坐在座位上的客人,而陈季陵则像一位真正被贬谪的仙人,与常人有所不同。他们相遇时无需言语,只需一笑,便能互相理解彼此的悲凉和昏暗的春天。

赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对陈季陵的赞赏和敬佩之情。诗人以自己常常惊动客人的方式来形容自己平凡普通,而将陈季陵比作贬谪的仙人,表达了他对陈季陵超凡脱俗、与众不同的赞美。诗人以相遇不用寻常语言、一笑同酬的方式,强调了他们之间默契的默默理解和共享的悲凉春天。整首诗抒发了诗人对于陈季陵的敬佩和对于人与人之间默契和理解的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢不作寻常语”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chén jì líng yuán xī
次韵陈季陵元夕

gù wǒ měi wèi jīng zuò kè, rú jūn zhēn shì zhé xiān rén.
顾我每为惊座客,如君真是谪仙人。
xiāng féng bù zuò xún cháng yǔ, yī xiào tóng chóu cǎn dàn chūn.
相逢不作寻常语,一笑同酬惨澹春。

“相逢不作寻常语”平仄韵脚

拼音:xiāng féng bù zuò xún cháng yǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢不作寻常语”的相关诗句

“相逢不作寻常语”的关联诗句

网友评论


* “相逢不作寻常语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢不作寻常语”出自陈棣的 《次韵陈季陵元夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。