“忽与归鸿值”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽与归鸿值”出自宋代牟巘五的《题束季博山园二十首·山亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū yǔ guī hóng zhí,诗句平仄:平仄平平平。

“忽与归鸿值”全诗

《题束季博山园二十首·山亭》
扪萝上复上,未省所历高。
忽与归鸿值,万里一羽毛。

分类:

《题束季博山园二十首·山亭》牟巘五 翻译、赏析和诗意

《题束季博山园二十首·山亭》是宋代诗人牟巘五的作品,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
攀上山亭,触摸着蔓萝上爬。回首往事,历经艰辛未曾忘怀。突然间,一只归鸿飞过,万里之遥只有一根羽毛。

诗意:
这首诗以山亭为背景,通过描绘作者攀登山亭和回忆过去的场景,表达了对过往经历的回顾和对短暂瞬间的珍重。归鸿的出现象征着远方的归乡之情,以及在广阔的世界中寻得的宝贵的一刹那。

赏析:
这首诗通过简洁而富有想象力的语言,营造了一种深情而恬静的意境。诗人攀上山亭,扪触着蔓萝,勾起了他对过去经历的回忆。历经高山与曲折,作者依然保持着对过去的记忆,对前行路途的省察和思考。突然间,一只归鸿飞过,作者对这一瞬间的出现感到惊讶和欣喜,归鸿的羽毛象征着万里之遥的距离,但在作者眼中只是一根微不足道的羽毛,暗示着短暂而珍贵的一刻。整首诗以简短的文字表达了作者对过去的回忆和对当下瞬间的感慨,通过山亭和归鸿的形象,表达了对生命的思考和对短暂美好的珍视。

这首诗以其简洁的语言和意境抓住了人们的心灵,通过描绘作者与山亭、归鸿的相遇,唤起了读者对于回忆、思考和瞬间美好的共鸣。它提醒人们,在繁忙的生活中要珍视过去的经历和当下的瞬间,同时也表达了对远方归乡和追寻内心所向的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽与归鸿值”全诗拼音读音对照参考

tí shù jì bó shān yuán èr shí shǒu shān tíng
题束季博山园二十首·山亭

mén luó shàng fù shàng, wèi shěng suǒ lì gāo.
扪萝上复上,未省所历高。
hū yǔ guī hóng zhí, wàn lǐ yī yǔ máo.
忽与归鸿值,万里一羽毛。

“忽与归鸿值”平仄韵脚

拼音:hū yǔ guī hóng zhí
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽与归鸿值”的相关诗句

“忽与归鸿值”的关联诗句

网友评论


* “忽与归鸿值”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽与归鸿值”出自牟巘五的 《题束季博山园二十首·山亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。