“一回点过一回别”的意思及全诗出处和翻译赏析

一回点过一回别”出自宋代释心月的《镇汤镇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī huí diǎn guò yī huí bié,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“一回点过一回别”全诗

《镇汤镇》
甜似黄连微带涩,苦如甘草略含辛。
一回点过一回别,只恐难瞒无舌人。

分类:

《镇汤镇》释心月 翻译、赏析和诗意

《镇汤镇》是一首宋代的诗词,作者是释心月。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
甜得像黄连微微带有些涩味,
苦如同甘草稍微带一点辛酸。
一次尝过一次告别,
只怕无舌之人难以掩饰。

诗意:
这首诗以对味觉的描述为主题,以黄连和甘草作为形象,表达了甜与苦之间微妙的关系。作者通过生动的比喻,探索了甜与苦的边界,揭示了人生中甜蜜与痛苦的共存和转换。诗中还暗示了人们在面对苦难时的无奈和难以隐藏内心真实感受的困境。

赏析:
《镇汤镇》运用了对味觉的描写来表达情感和人生的哲理,形象生动、简练。甜与苦作为两种截然不同的味觉感受,被用来象征人生的各种情感经历。诗中的黄连和甘草代表了这种对立的感受,甜与苦相互交替,让人感受到世间万物的复杂性和变幻无常。

诗人通过描写味觉的变化,寓意着人生中甜蜜和痛苦的交替经历。诗词中的"一回点过一回别"表达了瞬间的转变和无法持久的感受,同时也意味着人们在面对甜蜜和痛苦时,往往不能完全掩饰内心的真实情感。"只恐难瞒无舌人"则暗示了我们无法隐藏自己真实感受的困境,无法掩盖内心的苦乐交织。

整首诗以简洁的语言表达了复杂的情感和人生哲理,引发人们对生活本质和人情世故的思考。通过对味觉的描写,作者将抽象的情感转化为具体的形象,使诗词更加生动有趣。这首诗词通过微妙的味觉比喻,传达了诗人对人生苦乐交织的深刻认识,引发读者对人生的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一回点过一回别”全诗拼音读音对照参考

zhèn tāng zhèn
镇汤镇

tián shì huáng lián wēi dài sè, kǔ rú gān cǎo lüè hán xīn.
甜似黄连微带涩,苦如甘草略含辛。
yī huí diǎn guò yī huí bié, zhǐ kǒng nán mán wú shé rén.
一回点过一回别,只恐难瞒无舌人。

“一回点过一回别”平仄韵脚

拼音:yī huí diǎn guò yī huí bié
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一回点过一回别”的相关诗句

“一回点过一回别”的关联诗句

网友评论


* “一回点过一回别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一回点过一回别”出自释心月的 《镇汤镇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。