“礼备乐成”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼备乐成”出自宋代真宗的《绍兴以后时享二十五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǐ bèi lè chéng,诗句平仄:仄仄仄平。

“礼备乐成”全诗

《绍兴以后时享二十五首》
礼备乐成,物称诚竭。
相维辟公,神人以说。
歌雍一章,诸宰斯入。
天子万年,无竞维烈。

分类:

《绍兴以后时享二十五首》真宗 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后时享二十五首》是宋代真宗所作的一首诗词。这首诗词以绍兴时期的盛世景象为背景,表达了国家礼乐完备、物产丰富、社会秩序和谐的美好景象。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
《绍兴以后时享二十五首》

礼备乐成,物称诚竭。
相维辟公,神人以说。
歌雍一章,诸宰斯入。
天子万年,无竞维烈。

诗意:
这里的"礼"指的是国家的礼仪制度,"乐"表示音乐舞蹈;"物"则是指国家的物产,"称诚竭"表示丰盈且充分。整个国家秩序井然有序,社会和谐稳定。宰相等高官以及神明和智者都在这里庆贺。歌唱着雍和之音,各位宰相纷纷入内。天子万年,无人能与其威烈相比。

赏析:
这首诗词通过描绘绍兴时期的繁荣景象,展示了真宗时代的盛世之美。它以诗意深沉的笔触勾勒出了一个完美和谐的社会画面。作者通过描述国家的礼乐制度完善、物产丰富的状况,表达了社会的繁荣和国家的强盛。他还以"相维辟公,神人以说"的形象,让读者感受到政治家和智者聚集在一起,共同庆贺国家的繁荣。最后,诗人表达了对天子万年的祝福,并强调没有人能够与其威烈相比。整首诗词以其雄浑豪放的语言,表现出真宗时期的政治和社会稳定,以及中国古代文化的繁荣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼备乐成”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu shí xiǎng èr shí wǔ shǒu
绍兴以后时享二十五首

lǐ bèi lè chéng, wù chēng chéng jié.
礼备乐成,物称诚竭。
xiāng wéi pì gōng, shén rén yǐ shuō.
相维辟公,神人以说。
gē yōng yī zhāng, zhū zǎi sī rù.
歌雍一章,诸宰斯入。
tiān zǐ wàn nián, wú jìng wéi liè.
天子万年,无竞维烈。

“礼备乐成”平仄韵脚

拼音:lǐ bèi lè chéng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼备乐成”的相关诗句

“礼备乐成”的关联诗句

网友评论


* “礼备乐成”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼备乐成”出自真宗的 《绍兴以后时享二十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。