“厥初生民”的意思及全诗出处和翻译赏析

厥初生民”出自隋代佚名的《出火祀大辰十二首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jué chū shēng mín,诗句平仄:平平平平。

“厥初生民”全诗

《出火祀大辰十二首》
有严在条,陈彼牲牢。
孔硕其俎,荐此血毛。
厥初生民,饮如则然。
以燔以炙,伊谁云先。

分类:

《出火祀大辰十二首》佚名 翻译、赏析和诗意

《出火祀大辰十二首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
火祭即将开始,祭坛上摆满了牲畜的献祭品。孔孟的学生才智出众,他们精心准备了这些祭品。这是为了庆祝国家刚刚建立,人民开始享受安定的生活。他们将这些祭品烹煮和烤制,不知道是谁更早地开始了这个仪式。

诗意:
《出火祀大辰十二首》描绘了一场盛大的火祭仪式。诗人通过描述祭坛上的献祭品和参与仪式的学者们,展现了隋代社会的繁荣和盛世氛围。这场火祭象征着国家的建立和人民的安定生活,体现了当时社会团结和繁荣的景象。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了火祭仪式的场景。诗人通过字里行间的描写,展现了当时社会的盛世景象和人们对国家兴旺发达的期望。诗中提到的孔孟学派的学生们,表明了他们在社会中的重要地位和才智出众的特点。整首诗以祭品的准备和烹煮过程为线索,展现了一幅热闹而庄重的仪式图景。

这首诗词通过火祭仪式的描写,传达了一种庄严和神圣的氛围。诗人通过描述献祭品的过程,表达了对国家兴旺和人民安定生活的祈愿。整首诗以简练的语言、生动的描写和深刻的意象,展现了隋代社会的盛世景象和人们对美好未来的向往。

总体而言,这首诗词通过火祭仪式的描绘,展示了隋代社会的繁荣和盛世氛围,表达了人们对国家兴旺和人民幸福的期盼。它以简洁而生动的语言,刻画了仪式的场景和参与者,给人一种庄严而神秘的感觉,同时也让人们感受到了当时社会的繁荣和人们对美好未来的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“厥初生民”全诗拼音读音对照参考

chū huǒ sì dà chén shí èr shǒu
出火祀大辰十二首

yǒu yán zài tiáo, chén bǐ shēng láo.
有严在条,陈彼牲牢。
kǒng shuò qí zǔ, jiàn cǐ xuè máo.
孔硕其俎,荐此血毛。
jué chū shēng mín, yǐn rú zé rán.
厥初生民,饮如则然。
yǐ fán yǐ zhì, yī shuí yún xiān.
以燔以炙,伊谁云先。

“厥初生民”平仄韵脚

拼音:jué chū shēng mín
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“厥初生民”的相关诗句

“厥初生民”的关联诗句

网友评论


* “厥初生民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“厥初生民”出自佚名的 《出火祀大辰十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。