“盛德在木”的意思及全诗出处和翻译赏析

盛德在木”出自隋代佚名的《景德以后祀五方帝十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shèng dé zài mù,诗句平仄:仄平仄仄。

“盛德在木”全诗

《景德以后祀五方帝十六首》
条风始至,盛德在木
平秩东作,种献种穋。
律应青阳,气和玉烛。
惠彼兆民,以介景福。

分类:

《景德以后祀五方帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《景德以后祀五方帝十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。诗中描绘了景德时期祭祀五方帝的盛况,表达了人民对帝王的景福祈愿。

诗词的中文译文:
条风始至,盛德在木。
平秩东作,种献种穋。
律应青阳,气和玉烛。
惠彼兆民,以介景福。

诗意和赏析:
这首诗以景德时代祭祀五方帝的场景为题材,通过描绘祭祀仪式的细节,抒发了人们对于帝王的景福祈愿和对社会和谐繁荣的期望。

首先,诗中提到了“条风始至,盛德在木”。条风指的是祭祀仪式中的音乐,表明了祭祀的隆重和庄严。盛德在木,意味着帝王的德行和功绩被镌刻在神木上,显示了对帝王的赞颂和敬仰。

接着,诗中描述了祭祀过程,“平秩东作,种献种穋。律应青阳,气和玉烛”。平秩东作指的是祭祀仪式中人们的整齐肃穆,种献种穋则表示以祭品来供养神灵。律应青阳,指的是祭祀音乐和祭祀之间的和谐共振,气和玉烛则是形容气氛温馨庄重。这些描绘展示了祭祀仪式的细致和规矩,体现了人们对神灵的敬畏之情。

最后,诗中提到“惠彼兆民,以介景福”,表达了人们对帝王的期望和祈愿。作者希望帝王能够施行仁政,以回报人民的忠诚和支持,带来社会的繁荣和福祉。

总的来说,这首诗以景德时代祭祀五方帝的场景为背景,通过描绘祭祀仪式的细节,表达了人们对帝王的景福祈愿和对社会和谐繁荣的向往。诗中的形象描写和意象运用使得整首诗充满庄严肃穆之感,展示了隋代社会的宗教和政治氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盛德在木”全诗拼音读音对照参考

jǐng dé yǐ hòu sì wǔ fāng dì shí liù shǒu
景德以后祀五方帝十六首

tiáo fēng shǐ zhì, shèng dé zài mù.
条风始至,盛德在木。
píng zhì dōng zuò, zhǒng xiàn zhǒng lù.
平秩东作,种献种穋。
lǜ yīng qīng yáng, qì hé yù zhú.
律应青阳,气和玉烛。
huì bǐ zhào mín, yǐ jiè jǐng fú.
惠彼兆民,以介景福。

“盛德在木”平仄韵脚

拼音:shèng dé zài mù
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盛德在木”的相关诗句

“盛德在木”的关联诗句

网友评论


* “盛德在木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盛德在木”出自佚名的 《景德以后祀五方帝十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。