“赤旃檀塔六七级”的意思及全诗出处和翻译赏析

赤旃檀塔六七级”出自唐代贯休的《书石壁禅居屋壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chì zhān tán tǎ liù qī jí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“赤旃檀塔六七级”全诗

《书石壁禅居屋壁》
赤旃檀塔六七级,白菡萏花三四枝。
禅客相逢只弹指,此心能有几人知。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《书石壁禅居屋壁》贯休 翻译、赏析和诗意

《书石壁禅居屋壁》是唐代贯休的一首诗词,以下是译文、诗意和赏析:

几级的红旃檀塔,有六七级,
几枝洁白的菡萏花。是三四枝。
只有禅客相逢,弹指间,知道他的心意。
这样的心灵体悟,有几个人能明白?

诗词深邃的意境表达了禅修者的孤独和寂寞,描绘了禅居壁上的景象,以及禅客相遇的场景。通过描绘红旃檀塔和洁白的菡萏花,诗人展示了禅修者居住的禅居壁上寂静而平凡的景象。而在这样的环境中,禅客们凭借心灵的感应和洞察力,在瞬间就能理解彼此的心意,这种交流和理解却是非常罕见的。

这首诗词通过简洁而富有意境的描写,传达出禅修者内心深处的内向孤独感和对心灵交流的向往。同时,它也彰显了禅修者独特的精神境界和对世俗的超脱。

整首诗词句式简短,措辞简练,表达了禅修者内心的深沉和独特体验。通过对禅修者的境况的描写,诗人能够引发读者对禅修的思考和对内心世界的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赤旃檀塔六七级”全诗拼音读音对照参考

shū shí bì chán jū wū bì
书石壁禅居屋壁

chì zhān tán tǎ liù qī jí, bái hàn dàn huā sān sì zhī.
赤旃檀塔六七级,白菡萏花三四枝。
chán kè xiāng féng zhǐ tán zhǐ, cǐ xīn néng yǒu jǐ rén zhī.
禅客相逢只弹指,此心能有几人知。

“赤旃檀塔六七级”平仄韵脚

拼音:chì zhān tán tǎ liù qī jí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赤旃檀塔六七级”的相关诗句

“赤旃檀塔六七级”的关联诗句

网友评论

* “赤旃檀塔六七级”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赤旃檀塔六七级”出自贯休的 《书石壁禅居屋壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。