“贪看端木花”的意思及全诗出处和翻译赏析

贪看端木花”出自宋代洪适的《生查子(枕上作)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tān kàn duān mù huā,诗句平仄:平仄平仄平。

“贪看端木花”全诗

《生查子(枕上作)》
贪看端木花,难办销金帐。
庭下舞琼瑶,飞到须眉上。
衰病不禁寒,对景频惆怅。
梦寐到凌风,倚著青藜杖。

分类: 生查子

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《生查子(枕上作)》洪适 翻译、赏析和诗意

《生查子(枕上作)》是宋代洪适的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
贪看端木花,难办销金帐。
庭下舞琼瑶,飞到须眉上。
衰病不禁寒,对景频惆怅。
梦寐到凌风,倚著青藜杖。

诗意:
这首诗词表达了作者洪适枕上的感慨和思考。他描述了自己心中的情感和对生活的感受。通过描绘一系列画面和情境,表达了对逝去的美好时光的追忆和对现实生活的忧愁。

赏析:
这首诗词以洪适的枕上之思为背景,通过描绘几个画面来表达作者的情感和思考。

首先,贪看端木花,难办销金帐。这句意味着作者对美好事物的渴望,但却难以实现。端木花是一种古代传说中的美丽花朵,销金帐则象征着高贵和富裕的生活。作者渴望享受美好的事物,但现实生活的限制使他难以达到理想。

接下来,庭下舞琼瑶,飞到须眉上。这句描绘了庭院中舞动的珍贵宝石,它们在空中飞舞,落在男子的胡须上。这里表达了作者对美好事物的喜爱,以及对生活中那些短暂而珍贵的瞬间的渴望和追求。

然而,接下来的两句描述了作者衰老和疾病所带来的痛苦。衰病不禁寒,对景频惆怅。作者感叹年岁的衰败和健康的衰退,他面对着寒冷的现实和逝去的美景,频频感到惆怅和忧愁。

最后一句,梦寐到凌风,倚著青藜杖,表达了作者在梦中和清醒时的思考和寻求。凌风指的是高空飞翔,而青藜杖则象征着倚赖和依靠。这句话表明作者在梦境和清醒之间寻求一种超越现实的自由和安慰。

总体而言,这首诗词通过生动的描绘和意象,表达了作者对美好事物的向往、对衰老和疾病的感叹,以及他在梦境和现实之间的追求和思考。它展现了对逝去时光的追忆和对现实生活的忧虑,同时也表达了对超越现实的渴望和寻求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贪看端木花”全诗拼音读音对照参考

shēng zhā zǐ zhěn shàng zuò
生查子(枕上作)

tān kàn duān mù huā, nán bàn xiāo jīn zhàng.
贪看端木花,难办销金帐。
tíng xià wǔ qióng yáo, fēi dào xū méi shàng.
庭下舞琼瑶,飞到须眉上。
shuāi bìng bù jīn hán, duì jǐng pín chóu chàng.
衰病不禁寒,对景频惆怅。
mèng mèi dào líng fēng, yǐ zhe qīng lí zhàng.
梦寐到凌风,倚著青藜杖。

“贪看端木花”平仄韵脚

拼音:tān kàn duān mù huā
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贪看端木花”的相关诗句

“贪看端木花”的关联诗句

网友评论

* “贪看端木花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贪看端木花”出自洪适的 《生查子(枕上作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。