“镜湖西畔秋千顷”的意思及全诗出处和翻译赏析

镜湖西畔秋千顷”出自宋代陆游的《乌夜啼(八之四)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng hú xī pàn qiū qiān qǐng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“镜湖西畔秋千顷”全诗

《乌夜啼(八之四)》
世事从来惯见,吾生更欲何之。
镜湖西畔秋千顷,鸥鹭共忘机。
一枕苹风午醉,二升菰米晨炊。
故人莫讶音书绝,钓侣是新知。

分类: 乌夜啼

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《乌夜啼(八之四)》陆游 翻译、赏析和诗意

《乌夜啼(八之四)》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
世事从来惯见,
吾生更欲何之。
镜湖西畔秋千顷,
鸥鹭共忘机。
一枕苹风午醉,
二升菰米晨炊。
故人莫讶音书绝,
钓侣是新知。

诗意:
这首诗词表达了作者对世事的感慨和对人生的迷惘。作者认为尘世的事物常常如此,而他自己对于生活更加困惑,不知该如何应对。他在镜湖西畔看到秋千荡漾,鸥鹭在一起自由自在地玩耍,它们忘却了尘世的烦恼。作者通过这一景象表达了对自由和无忧无虑生活的向往。接着,他描述了自己如何在苹风中午醉卧,早晨用菰米煮粥,这些生活琐事平淡而真实,展现了作者对简朴生活的追求。最后,作者告诫故人不要惊讶于音信断绝,因为他的钓友已成为他的新知己。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和朴实的描写展示了作者内心的思考和情感。作者通过对自然景物的描绘,抒发了对自由、无忧无虑生活的向往,同时对繁杂的世事和自己的困惑感到无奈。他用平凡的生活细节表达了对简朴生活的追求,强调了宁静和内心的平和。最后,他通过对故人和新知己的对比,表达了人际关系的变迁和不可预知性。整首诗词在简短的篇幅内传递了作者对人生、自由和友情的思考,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“镜湖西畔秋千顷”全诗拼音读音对照参考

wū yè tí bā zhī sì
乌夜啼(八之四)

shì shì cóng lái guàn jiàn, wú shēng gèng yù hé zhī.
世事从来惯见,吾生更欲何之。
jìng hú xī pàn qiū qiān qǐng, ōu lù gòng wàng jī.
镜湖西畔秋千顷,鸥鹭共忘机。
yī zhěn píng fēng wǔ zuì, èr shēng gū mǐ chén chuī.
一枕苹风午醉,二升菰米晨炊。
gù rén mò yà yīn shū jué, diào lǚ shì xīn zhī.
故人莫讶音书绝,钓侣是新知。

“镜湖西畔秋千顷”平仄韵脚

拼音:jìng hú xī pàn qiū qiān qǐng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“镜湖西畔秋千顷”的相关诗句

“镜湖西畔秋千顷”的关联诗句

网友评论

* “镜湖西畔秋千顷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“镜湖西畔秋千顷”出自陆游的 《乌夜啼(八之四)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。