“鹊巢犹挂三更月”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹊巢犹挂三更月”出自宋代陈起的《夜过西湖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què cháo yóu guà sān gēng yuè,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“鹊巢犹挂三更月”全诗

《夜过西湖》
鹊巢犹挂三更月,渔板惊回一片鸥。
吟得诗成无笔写,蘸他春水画船头。

分类: 西湖

《夜过西湖》陈起 翻译、赏析和诗意

《夜过西湖》是一首宋代的诗词,作者是陈起。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鹊巢犹挂三更月,渔板惊回一片鸥。
吟得诗成无笔写,蘸他春水画船头。

诗意:
这首诗描绘了夜晚在西湖的景象。诗人看到鹊巢仍然悬挂在高处的三更月光下,渔船驶过湖面上一群惊飞的白鸥。诗人感叹自己吟咏的诗歌已经达到了一种境界,无需借助笔墨,只需蘸取春水即可在船头上作画。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了夜晚西湖的美景,通过对自然景物的描写,表达了诗人的情感和境界。诗中的鹊巢挂在月光下,渔船惊起的鸥鸟,给人一种静谧而宁静的感觉。诗人在这样的环境中吟咏,达到了一种超脱尘俗的境界,诗歌已经成就了艺术的高度,不再需要借助笔墨,只需蘸取春水,即可在船头上作画,表达自己的情感和思想。

这首诗词通过对景物的描写,展示了诗人对自然的敏感和对艺术的追求。同时,诗中的意象也传达了一种超越物质世界的境界,表达了诗人对内心世界的追求和追求艺术境界的执着。

总之,这首诗词以简练的语言描绘了夜晚西湖的美景,通过景物的描写表达了诗人的情感和境界,展现了他对自然和艺术的追求。这首诗词给人以宁静、超脱的感觉,让读者体味到了诗人的内心世界和对美的独特理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹊巢犹挂三更月”全诗拼音读音对照参考

yè guò xī hú
夜过西湖

què cháo yóu guà sān gēng yuè, yú bǎn jīng huí yī piàn ōu.
鹊巢犹挂三更月,渔板惊回一片鸥。
yín dé shī chéng wú bǐ xiě, zhàn tā chūn shuǐ huà chuán tóu.
吟得诗成无笔写,蘸他春水画船头。

“鹊巢犹挂三更月”平仄韵脚

拼音:què cháo yóu guà sān gēng yuè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹊巢犹挂三更月”的相关诗句

“鹊巢犹挂三更月”的关联诗句

网友评论


* “鹊巢犹挂三更月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹊巢犹挂三更月”出自陈起的 《夜过西湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。