“晴沙理青纨”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴沙理青纨”出自宋代何耕的《春日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng shā lǐ qīng wán,诗句平仄:平平仄平平。

“晴沙理青纨”全诗

《春日》
门前无俗物,城上亦奇观。
花浪东流稳,云山西望寒。
身凌尘外远,目极意中宽。
最爱风标客,晴沙理青纨

分类:

《春日》何耕 翻译、赏析和诗意

中文译文:
春天的日子,门前没有平凡琐事,城上也是奇妙景色。花浪东流淌着稳定的美,云山望西远远的寒冷。身体置身尘埃之外,思想却能开阔极度。最爱的是远足旅行的人,晴天沙滩上理着青纱。

诗意:
这首诗描写了一个春天的景象,作者在春天散步时所感受到的美好。他观察到门前和城上的景色都非常美丽,花海在东边流淌着,云山在西边冻冷。作者的身体面临着尘土和困境,但他的思想却开阔了。最后,作者表达了对旅行远足的偏爱,并描述了在晴天的沙滩上舒适的情景。

赏析:
何耕的这首《春日》诗中,虽然字里行间没有多少文学韵味和深奥的意旨,但他的语��清新淡雅,表达的情感真挚感人,尤其是对事物的感性描述。在他所描绘的春天里,既有阳光明媚、万物复苏的生机勃发,又有世界万物的瑰丽奇观。诗人通过自身体验和感悟,肆意发挥,情感蕴涵,让

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴沙理青纨”全诗拼音读音对照参考

chūn rì
春日

mén qián wú sú wù, chéng shàng yì qí guān.
门前无俗物,城上亦奇观。
huā làng dōng liú wěn, yún shān xī wàng hán.
花浪东流稳,云山西望寒。
shēn líng chén wài yuǎn, mù jí yì zhōng kuān.
身凌尘外远,目极意中宽。
zuì ài fēng biāo kè, qíng shā lǐ qīng wán.
最爱风标客,晴沙理青纨。

“晴沙理青纨”平仄韵脚

拼音:qíng shā lǐ qīng wán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴沙理青纨”的相关诗句

“晴沙理青纨”的关联诗句

网友评论


* “晴沙理青纨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴沙理青纨”出自何耕的 《春日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。