《春寒六首》 陈造

去年秫地伤秋潦,春酒浇醨不可亲。
红树梢头山鸟语,只应笑我独醒人。
分类:

《春寒六首》陈造 翻译、赏析和诗意

《春寒六首》是宋代诗人陈造的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

春天的寒冷席卷了大地,去年的丰收被秋雨冲刷,春酒也变得苦涩难饮。红树梢头传来山鸟的啁啾声,它们或许只会嘲笑我一个独自醒着的人。

这首诗以春天的寒冷为背景,表达了作者对逝去的秋天和苦涩的春天的感慨。去年的丰收收获遭受了秋雨的侵袭,而春天的酒也没有了往日的香甜,变得难以亲近。红树梢头传来的鸟语,暗示着春天的到来,但作者感觉自己似乎是唯一一个清醒的人,这使他感到孤独和无奈。

这首诗既揭示了自然界的变化,又通过对人的感受的描绘,表达了作者内心的孤独和无奈。作者运用了自然景物和人的情感的对比,通过简洁而凝练的语言,传递了一种淡淡的哀愁和对生活的思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到春天的寒冷、世事无常以及人与自然之间微妙的联系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《春寒六首》陈造 拼音读音参考

chūn hán liù shǒu
春寒六首

qù nián shú dì shāng qiū lǎo, chūn jiǔ jiāo lí bù kě qīn.
去年秫地伤秋潦,春酒浇醨不可亲。
hóng shù shāo tóu shān niǎo yǔ, zhǐ yīng xiào wǒ dú xǐng rén.
红树梢头山鸟语,只应笑我独醒人。

网友评论


更多诗词分类

* 《春寒六首》专题为您介绍春寒六首古诗,春寒六首陈造的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。